トランスワーズは、クライアントのニーズを受け止め、簡潔で理解されやすい表現を追求する翻訳会社です。

  • HOME
  • 会社概要
  • 翻訳業務
  • エネルギー環境関連
  • English Page
  • お問い合わせ

Menu

  • HOME
  • 会社概要
    •   仙台の話題(ブログ)
  • 翻訳業務
    • 分野・特色
    • 英文チェック
    • 料金
    • 納期・納品形態
    • 機密保持
    • 翻訳者・チェッカー募集
  • エネルギー環境関連情報
    • 人間と環境・エネルギー(ブログ)
    • エネルギー問題とバイオマス
    • 『Radwaste Solutions』日本語版
  • English Page
  • お問い合わせ
  • グループ企業
    • 株式会社スリー・アール
    • 株式会社オンエモーション
    • 株式会社ラド・ソリューションズ
    • 株式会社プラウダス

『Radwaste Solutions』日本語版

バックナンバー

2003年

[11-12月号] [09-10月号] [07-08月号] [05-06月号] [03-04月号] [01-02月号]

2002年

[11-12月号] [09-10月号] [03-04月号]

『Radwaste Solutions』 2003年03-04月号 テーマ: 合意の模索

  • ヘッドライン [ pdf版 274.7 kbyte ]
  • 特集記事
    • 合意の模索:デコミッショニング・プロジェクトのためのフリーリリース基準 [pdf版 482 kbyte ]
  • 一般記事
    • 放射性廃棄物処分における可逆性と回収可能性-パート2 [pdf版 308.3 kbyte ]
    • 長期管理:英原子力公社による廃棄体容器のライフタイム管理-中間貯蔵とそれ以降 [pdf版 578.4 kbyte ]
  • 表紙 [ pdf版 813.6 kbyte ]
  • 目次 [ pdf版 193.8 kbyte ]

メインヤンキー・デコミッショニング・プロジェクトにおける解体瓦礫。廃炉を行う電力会社は、固体物質の放出について正式なNRC指針が存在しないことを懸念している。本記事の特集記事は、この問題を多面的に論じる(写真はビル・ブライアント氏が撮影、メインヤンキー原子力発電所の厚意により複製)。


  • American Nuclear Society(アメリカ原子力学会)
  • Radwaste Solutionオリジナル誌の広告

株式会社トランスワーズ

〒980-0021 宮城県仙台市青葉区中央4-10-3 住友生命仙台ビル4F
TEL:022-215-0039 FAX:022-211-5866

Copyright (c) 2009- Transwords Company Limited. All Rights Reserved.